We have also confirmed that outdoor hospitality will be able to reopen from Monday 26 April.
More information here:
https://gov.wales/outdoor-hospitality-given-go-ahead-reopen-and-rules-mixing-outdoors-relaxed-wales
Coronavirus is still here and it’s going to need a big team effort for us to live alongside it safely. This hasn’t been an easy time for anyone and coronavirus has really changed our lives. We’ve all got a reason to keep doing our bit to stop the spread of coronavirus so we can get life going again. We all have a part to play, by thinking every day about what we should do, rather than what we can do, to protect lives, livelihoods and our ways of living. More information: https://gov.wales/together-well-keep-wales-safe
O ddydd Sadwrn 24 Ebrill, bydd 6 o bobl o unrhyw aelwyd yn gallu cwrdd yn yr awyr agored. Rydym hefyd wedi cadarnhau y bydd lletygarwch awyr agored yn gallu ailagor o ddydd Llun 26 Ebrill. Mwy o wybodaeth yma
Mae’r coronafeirws yn dal i fod yma, a bydd angen i ni weithio gyda’n gilydd er mwyn gallu byw ochr yn ochr â’r feirws hwn yn ddiogel. Mae hwn wedi bod yn gyfnod anodd i bawb, ac mae’r coronafeirws wedi newid ein bywydau. Mae gan bob un ohonom ran i’w chwarae, drwy feddwl bob dydd am beth y dylem ei wneud, yn hytrach na beth y gallwn ei wneud, i ddiogelu bywydau, bywoliaethau a’n ffordd o fyw. Mwy o wybodaeth ar: https://llyw.cymru/diogelu-cymru-gydan-gilydd







